Σκουλήκια είναι οι λέξεις μα η χαρά είναι φωνή/άλλος τραβάει για κάτω κι άλλος προς τα πάνω/τα στήθη θα παραμείνουν στήθη και οι μηροί μηροί/τα έργα δεν μπορούν να ονειρευτούν τι μπορούν τα όνειρα να κάνουν/- ο χρόνος είναι δέντρο ( ένα φύλλο αυτή η ζωή )/μα η αγάπη είναι ουρανός κι εγώ είμαι για σένα/για διάστημα μακρύ και ακριβώς τόσο πολύ.
E.E. Cummings, Καθώς η ελευθερία [Απόδοση Γ. Λειβαδάς]


Δευτέρα 15 Ιουλίου 2013

Who is the third/Ποιός να ναι ο τρίτος


Who is the third who walks always beside you?
When I count, there are only you and I together
But when I look ahead up the white road
There is always another one walking beside you
Gliding wrapt in a brown mantle, hooded
I do not know whether a man or a woman
--But who is that on the other side of you?
                                              T.S. Eliot, The Waste land V.359

Ποιός να ναι ο τρίτος που πάντα δίπλα σου βαδίζει;
Όταν μετρώ είμαστε πάντα εσύ κι εγώ
Μα όταν κοιτάζω πέρα μακριά την άσπρη στράτα
Είναι πάντοτε κάποιος ακόμα που δίπλα σου βαδίζει
Γλιστρώντας τυλιγμένος σε σκουρόχρωμο μανδύα, κουκουλωμένος
Δε ξέρω αν είναι άντρας ή γυναίκα
--Μ'αυτός στο άλλο σου πλευρό, ποιός είναι;
                                           Τ.S. Eliot, Η έρημη Χώρα V.359
                                           [Μετάφραση Λέανδρος Βατακας]

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου