Σκουλήκια είναι οι λέξεις μα η χαρά είναι φωνή/άλλος τραβάει για κάτω κι άλλος προς τα πάνω/τα στήθη θα παραμείνουν στήθη και οι μηροί μηροί/τα έργα δεν μπορούν να ονειρευτούν τι μπορούν τα όνειρα να κάνουν/- ο χρόνος είναι δέντρο ( ένα φύλλο αυτή η ζωή )/μα η αγάπη είναι ουρανός κι εγώ είμαι για σένα/για διάστημα μακρύ και ακριβώς τόσο πολύ.
E.E. Cummings, Καθώς η ελευθερία [Απόδοση Γ. Λειβαδάς]


Τρίτη 25 Ιουνίου 2013

Harold Pinter, "Joseph Brearley"


Joseph Brearley 1909 – 1977 (Teacher of English)


Dear Joe, I’d like to walk with you
 From Clapton Pond to Stamford Hill
 And on,
 Through Manor House to Finsbury Park,
 And Back
 On the dead 653 trolleybus.
 To Clapton,
 And walk across the shadows on to Hackney Downs,
 And stop by the old bandstand,
 You tall in the moonlight,
 And the quickness in which it all happened,
 And the quick shadow in which it persists.

You’re gone. I’m at your side,
 Walking with you from Clapton Pond to Finsbury Park,
 And on, and on.
                                                        Harold Pinter

Aγαπητέ Joe, θα ήθελα  να περπατήσω μαζί σου
απο το Clapton Pond ως το Stamford Hill
και παραπέρα
μέσα απο Manor House στο Finsbury Park,
και πίσω
στο έρημο λεωφορείο 653.
Στo Clapton,
και να περπατήσουμε κατα μήκος στις σκιές του Hackney Downs.
και να σταματήσουμε διπλά στη παλιά μπάντα.
Εσυ ψηλός στο φεγγαρόφωτο.
Και η γρηγοράδα με την οποία όλα συνέβησαν.
Και η γρήγορη σκιά με την οποία επιμένει.

Έχεις φύγει. Είμαι στο πλάι σου,
περπατώντας μαζί σου απο το Clapton Pond στο Finsbury Park,
Και πάλι και πάλι

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου